Parole con le doppie con la B

  • Ha la doppia 'bb': parola italiana comune.

  • Contiene 'bb' raddoppiata, perfetto!

  • Doppia 'bb' ben visibile: va benissimo!

  • Ha la doppia 'll', parola corretta.

  • Contiene la doppia 'll', tutto ok.

  • Ha due doppie: bb e beo con doppia b ben visibile

  • Doppia 'cc' presente, parola valida.

  • Ha la doppia 'tt', perfetta per la sfida!

  • Contiene la doppia 'll', parola ok.

  • Doppia 'ss' chiara: risposta corretta.

  • Ha la doppia 'tt', correttissima.

  • Doppia 'rr' evidente, va bene!

  • Contiene la doppia 'cc', tutto ok.

  • Ha la doppia 'll', scelta azzeccata!

  • Contiene la doppia tt in “bott-”

  • Doppia 'tt' al centro: parola valida.

  • Contiene la doppia tt in “bett-”

  • Contiene la doppia ll in “ball-”

  • Onomatopea per esplosione improvvisa, rumore secco.

  • Dal francese, bottone di vestiti o dispositivi.

  • Aggettivo per qualcosa di molto poco bello.

  • Deriva dal germanico, grasso solido del latte.

  • Parte appuntita del becco degli uccelli.

  • Figura natalizia; “babbo” con doppia, festa invernale.

  • Verbo “buttare”, gettare via qualcosa.

  • Buccia è la pelle esterna di frutti e ortaggi.

  • Bolle sono piccole sfere d’aria in un liquido.

  • Sbarra, asta rigida; qui con doppia “rr”.

  • Da ballare, indica danza o festa danzante.

  • Battuta è frase spiritosa o colpo leggero.

  • Ragazzo prepotente e arrogante, spesso a scuola.

  • Usata per batteria elettrica o musicale.

  • Imbarcazione a motore per brevi tragitti.

  • Beffa è uno scherzo cattivo o presa in giro.

  • Rapace notturno, il “gufo reale” italiano.

  • Gonfiore infiammato della pelle, anche figurato.

  • Recipiente di vetro per bere acqua o vino.

  • Gioco con palle dure, dal pl. di "boccia".

  • Cane bassotto tedesco, zampe corte e corpo lungo.

  • Battito è un colpo ritmico, come quello del cuore.

  • Scontro armato o conflitto tra eserciti.

  • Parte del braccio tra spalla e mano, dal latino brachium.

  • Addetto alla sicurezza in locali e discoteche.

  • Taglio di carne o piatto di carne alla griglia.

  • Copricapo di stoffa con visiera o tesa.

  • Scambio di beni senza uso di denaro.

  • Strumento magnetico per orientarsi a nord.

  • Palla usata nel gioco delle bocce.

  • Lettiga leggera per trasportare feriti.

  • Nome biblico, noto il brigante scelto al posto di Gesù.

  • Borraccia, contenitore per acqua in escursione.

  • Bruttura, cosa molto brutta o sgradevole.

  • Inseguire una preda o un sospetto per catturarlo.

  • Mezzo a due ruote a pedali, inventato nell’Ottocento.

  • Albero con corteccia bianca, tipico dei climi freddi.

  • Donna che danza; anche figura delle fiabe.

  • Dolce secco da forno, spesso con gocce di cioccolato.

  • Aggettivo con doppia L e doppia S, italianissimo

  • Verbo con doppia B centrale, uso comune

  • Sostantivo con doppia F, prestito da francese

  • Plurale con doppia F, prestito super comune

  • Ha doppia R, birillo è il birillo da bowling.

  • Ha doppia T, è la zona di spiaggia dove batte il mare.

  • Due doppie TT/BB, litigio vivace e rapido.

  • Doppia T, microrganismo spesso causa malattie.

  • Due doppie LL/TT, piccolo spettacolo di danza.

  • Doppia CC, merluzzo conservato sotto sale.

  • Due doppie BB/CC, ciabatta chiusa e morbida.

  • Doppia LL, vite cilindrica con testa esagonale.

  • Doppia RR/TT, piccola barra, spesso di cioccolato.

  • Doppia CC, ortaggio verde tipico italiano.

  • Doppia ZZ, bozza è una versione provvisoria di testo.

  • Doppia SS, verbo che indica il colpire alla porta.

  • Doppia SS, capo o persona importante, anche slang.

  • borsetta
  • Due doppie LL/SS, superlativo di bella.

  • Doppia CC, grande chiasso o frastuono.

  • Doppia BB/TT, parlare a bassa voce e continuato.

  • Doppia LL, città veneta ai piedi delle Dolomiti.

  • Doppia LL, pianta velenosa nota in erboristeria.

De woorden op de lijst Parole con le doppie con la B zijn afkomstig van spelers van het woordspel Stadt, Land, Rivier.