expresión coreana / japonesa con G

  • Versión coloquial de “gomen nasai”, disculpa en japonés.

  • “Gomen” es “perdón” informal en japonés, muy de anime.

  • “Gomene” es disculpa suave en japonés, tono cute.

  • “Gambare” viene de “ganbare”, ánimo/esfuerzo en japonés.

  • “Gambatte” viene de “ganbatte”, “¡esfuérzate!” en japonés.

  • “Gomen nasai”, forma algo informal de disculpa en japonés.

  • “Gomawo” es “gracias” informal en coreano, tipo K-drama.

  • “Gozaimasu”, parte de saludos formales japoneses.

  • “Gambate” se entiende como “ganbatte”, expresión de ánimo.

  • “Gomennasai”, disculpa típica de anime japonés.

  • “Genki” es “animado/saludable”, muy usado en expresiones.

  • “Ganbare”, “¡vamos, tú puedes!” en japonés motivacional.

  • “Ganbatte”, “¡esfuérzate!” muy típica en anime japonés.

  • "gomen ne" japonés, disculpa informal muy usada.

  • Japonés para “extranjero”. Muy típico en anime.

  • Onomatopeya japonesa de grito/terror en manga.

  • De “Gwiyomi Song”, aegyo coreano muy famoso.

  • “gogo” usado en k‑pop/j‑pop para animar al público.

  • Versión abreviada de “gozaimasu”, muy usada al saludar.

  • Subcultura japonesa de chicas gyaru, típica en anime.

  • Frase viral de K‑pop coreano por PSY, muy usada.

  • De “gomen nasai” (perdón), error ortográfico aceptable.

  • “Ganbare” japonés, ánimo/¡tú puedes! muy típico.

  • De “gomen nasai”, disculpa japonesa, solo mal escrito.

  • “Ganbatte”, japonés para “¡esfuérzate/ánimo!”, muy usado.

  • Coreano 감사합니(다), “gracias”. Muy común en K‑pop.

  • Jap. 我慢 “gaman”, aguantar/resistir. Típica palabra anime.

  • Coreano 괜찮아, “está bien/no pasa nada”. Súper usado.

  • Onomatopeya japonesa ゴロゴロ, rugir/trueno/vaguear. Muy usada.

  • Gamete
  • Jap. がんばる “ganbaru”, esforzarse. Típica frase motivacional.

  • Onomatopeya japonesa ぐるぐる, dar vueltas. Muy de manga/anime.

  • De “gamsahamnida”, ‘gracias’ en coreano 🇰🇷

  • “Gaja” = “vamos” en coreano, muy usada en K‑pop

  • De “gomawo”, ‘gracias’ informal en coreano 🇰🇷

  • De “gomen nasai”, ‘lo siento’ en japonés 🙇‍♀️

  • De “ganbatte”, ‘¡ánimo!/haz tu mejor esfuerzo’ 💪

De woorden op de lijst expresión coreana / japonesa con G zijn afkomstig van spelers van het woordspel Stadt, Land, Rivier.