słowo na 4 litery na P
Potoczne słowo, cztery litery, całkiem poprawne.
Może być para rzeczy albo gazowa forma wody.
Potoczne określenie, cztery litery, polskie słowo.
To może być pole uprawne albo matematyczne.
Narzędzie tnące z ząbkowanym ostrzem.
Może znaczyć tatę lub rodzaj papy budowlanej.
Pora dnia lub warzywo z rodziny cebulowatych.
Miejsce z alejkami, drzewami i ławeczkami.
Imię żeńskie lub liczba mnoga od „pole”.
Rodzaj gry, ale też styl koszulek polo.
Potocznie: paczka, więzienie lub schowek.
Wejście do portu morskiego lub komputerowy port.
Forma grzecznościowa do kobiety w języku polskim.
Ogrodzenie z desek, typowy wiejski element krajobrazu.
Drapieżny ssak z Ameryk, także marka butów sportowych.
Może oznaczać stanowisko, wpis na forum, pocztę itp.
„Pasy” – liczba mnoga od „pas”, np. pasy drogowe.
„Piec” – urządzenie do ogrzewania lub wypieku.
„Poza” – sposób ustawienia ciała, pozowanie.
„Pisk” – wysoki, przenikliwy dźwięk.
„Pakt” – umowa, zwłaszcza między państwami.
„Pada” – forma czasownika „padać”, np. deszcz.
„Pita” – chlebek pita, też forma „pić”.
„Pula” – część wspólna, np. pula nagród.
„Pory” – liczba mnoga od „pora” lub „por”.
„Prom” – statek do przewozu ludzi/pojazdów.
„Puka” – forma „pukać”, np. do drzwi.
„Pali” – forma „palić”, np. papierosy, ogień.
„Pety” – potocznie niedopałki papierosów.
„Plan” – zamysł działania, także rzut sceny.
„Pale” – liczba mnoga od „pal”, także forma „palić”.
„Plac” – otwarta przestrzeń miejska, np. Plac Zamkowy.
„Pion” – kierunek góra–dół lub figura w szachach.
„Plus” – spójnik/przydomek, też znak matematyczny.
„Prać” – bić lub robić pranie; potocznie bardzo częste.
„Próg” – dolna część wejścia; też metafora granicy.
„Plik” – zestaw danych w komputerze; dawniej też stos papieru.
„Pika” – figura w kartach (pik), też mały gryzoń z gór.
„Pufa” – miękki taboret/ottomana do siedzenia.
„Pręt” – długi metalowy element konstrukcyjny.
„Pisz” – forma czasownika „pisać”; także nazwa miasta.
„pysk” – potocznie pysk zwierzęcia, czasem obraźliwie.
„Puls” – tętno, rytmiczne uderzenia serca.
„Pług” – narzędzie rolnicze do orki pól.
„Puch” – bardzo miękkie, lekkie włoski lub pierze.
„Pyra” – w Wielkopolsce ziemniak; regionalizm.
„Pień” – dolna część drzewa lub tułów w anatomii.
„Pech” – nieszczęście, zła passa w mowie potocznej.
„Pije” – forma czasownika „pić”, bardzo częsta w polskim.
„Pąki” – liczba mnoga od pąk, młode zalążki pędów roślin.
„Prus” – nazwisko, także etnonim dawnych Prusów.
„Poty” – potoczna liczba mnoga od „pot”, wydzielina gruczołów.
„Pyza” – pulchna osoba lub postać z bajek (Pyza na polskich dróżkach).
„Pyta” – wulgarny rzeczownik, ale słowo istnieje w polszczyźnie.
„Płeć” – cecha biologiczna/psychospołeczna osobnika.
„Pady” – liczba mnoga od „pad”, np. kontrolery do konsoli.
„Pati” – zdrobnienie imienia Patrycja, używane w mowie potocznej.
„Pułk” – jednostka wojskowa, dawniej podstawowa formacja.
„Plon” – zebrane z pola płody rolne, np. zboże.
„papu” – dziecięce, potoczne określenie jedzenia.
„Płaz” – kręgowiec zmiennocieplny, np. żaba czy salamandra.
„Pele” – imię własne, słynny brazylijski piłkarz.
„Płyn” – substancja w stanie ciekłym, np. woda, olej.
„Płat” – kawałek czegoś, np. płat mięsa, płatek śniegu.
„Piza” – miasto we Włoszech, słynie z Krzywej Wieży.
Rzeczownik: zarodek człowieka lub zwierzęcia
Rzeczownik: dawne narzędzie rolnicze, kopaczka
Czasownik: tryb rozkazujący od „puścić”
Potocznie: „proszę” do przeciwnika w kartach
Rzeczownik: rodzaj wełnianego koca, pled
Czasownik: „paść” – upaść lub zginąć
- Pyry
Słodkie ciastko z kremem, nazwa z francuskiego
Liczba mnoga od „para”, zestaw dwóch rzeczy
Liczba mnoga od „pan”, np. „panowie i pany”
Imię żeńskie, zdrobnienie od Paulina itp.
De woorden op de lijst słowo na 4 litery na P zijn afkomstig van spelers van het woordspel Stadt, Land, Rivier.